Translating is a complex intellectual process. It goes far beyond finding approximately equivalent semantic units, or applying automated procedures. It involves delving into meanings and adequately conveying them.
It requires knowledge, experience and research, in addition to an understanding of the relevant cultural, technical and linguistic contexts.
These are some of the requirements a high-quality translation must necessarily meet; the same requirements that underpin our translation criteria.
It requires knowledge, experience and research, in addition to an understanding of the relevant cultural, technical and linguistic contexts.
These are some of the requirements a high-quality translation must necessarily meet; the same requirements that underpin our translation criteria.
TESTIMONIALS
» View moreLaw Offices of Mitrani, Caballero y Ojam
He also makes a big effort to understand the real meaning of each issue.
GeoPark